Lötterle RSV-Vergaser & nitrierter Sprit!
Lottle RSV carbs & nitro fuel!

 

 

 

 

Wie funktioniert's?

How does it work?

Sie müssen die korrekte Mischnadel verwenden. Grundsätzlich existieren drei verschiedene Typen von Lötterle Rundschieber-Vergasern, die sich hauptsächlich in der Bohrung für die Hauptdüsennadel sowie ihrer Steigung unterscheiden. Die ursprüngliche Version hatte eine 1,2 mm Bohrung, die darauffolgende 1,4 mm (von Ende 2004 bis April 2005), und die gegenwärtige verfügt über eine 1,3 mm messende Bohrung für den Sprit. Wir haben eine Versuchsserie für die Typen mit 1,4 und 1,3 mm Bohrung mit verschiedenen Mischnadeln durchgeführt, und die folgende Kombination hat sich ganz praktikabel bewährt:

 

Triebwerk:                                                           OS MAX 91 SX-HGL C-spec.

Kerze:                                                                   Enya 3 (= heiß)

Resorohr:                                                            Hatori 700

Sprit:                                                                     Cool Power 30% Nitro (beinhaltet 22% niederviskoses Öl)

Rotordrehzahl:                                                    1.800 U/min.

Vergaser:                                                             RSV2000/11

Hauptnadel mit 1,3 mm Bohrung:                  fast 2,5 Umdrehungen offen (aus vollst. geschlossener Position)

Standgas-/Mittengasnadel:                             0,5 – 0,75 Umdrehungen offen (aus bündiger Position)

Mischnadel:                                                        2°40" (2°50" und 2°30" scheinen ebenfalls zu funktionieren)

 

Die Tests wurden bei Temperaturen von 0 – 12 °C, bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 30 – 60% sowie bei Standard-Atmosphärendruck durchgeführt. Bitte beachten Sie, daß Ihre Spritzufuhr, Spritmarke, etc. Abweichungen von den obigen Richtwerten bewirken können. Auch gibt es einige seltene Fälle, in denen die Einstellungen aus nicht nachvollziehbaren Gründen drastisch abweichen.

Hinweis: Weitere Informationen zur Motoreinstellung unter verschiedenen klimatischen Bedingungen finden Sie in Frage #30 in der Q&A-Sektion.

 

You have to use the correct mid mixture needle. Note that basically there's three different versions of the Lottle sliding carb; they mainly differ in the bore hole and slope of the main needle. The original version had 1.2 mm, the next one (late 2004 till April 2005) 1.4 mm, and the current one has 1.3 mm. We did a series of tests with the 1.4 and 1.3 mm diameter hole carbs and several different mid mixture needles. We found the following combination to work reasonably well for us:

 

Engine:                                                                OS MAX 91 SX-HGL C-spec.

Plug:                                                                     Enya 3 (= hot)

Pipe:                                                                     Hatori 700

Fuel:                                                                     Cool Power 30% nitro (contains 22% low viscosity oil)

Head speed:                                                       1,800 rpm

Carb:                                                                    RSV2000/11

Latest main needle (1.3mm inner hole):      almost 2.5 turns open (from fully closed position)

Idle screw:                                                           0.5 - 0.75 turns open (from flush position)

Mid mixture needle:                                         2°40" (2°50" and 2°30" seem to work, too)

 

The tests have been carried out at temperatures from 0 – 12 °C, 30 – 60% rel. humidity and at standard atmospheric pressure. Please note that your plumbing, brand of fuel, etc. can cause deviations from the above suggestions. Also, there's rare cases where people have to use totally different needles and settings for no apparent reason.

Note: Additional information on setting up engines under different climatic conditions can be found in question #30 in the Q&A section.

 

 

Wo liegt der Vorteil gegenüber herkömmlichen Vergasern?

What's the advantage over conventional carbs?

Lötterle-Vergaser sind hilfreich, um einen ruhigen Motorlauf über das ganze Spektrum an Flugmanövern zu erreichen, besonders bei Einsatz von niedrig nitriertem Sprit (in diesem Falle verwenden Sie einfach eine 2° oder 1°50" Mischnadel). Sie bringen jedoch nicht mehr Leistung, und sie lösen auch keine generellen Vibrationsprobleme. Allerdings ermöglicht ihre Verwendung einen sehr einfachen Wechsel von niedrig oder nicht nitriertem Sprit zu höher nitriertem. Alles, was sie tun müssen, ist die Nadel zu wechseln und den Vergaser kurz neu abzustimmen.

Hinweis: Nach einiger Zeit kann der Vergaser schwergängig werden; dies scheint durch die Verwendung von nitriertem Sprit beschleunigt zu werden. Falls Sie die überwiegende Zeit hochnitrierten Sprit (30%) einsetzen wollen, so empfiehlt sich die Verwendung des Originalvergasers. Bei schwergängigen Vergasern reicht ein gelegentlicher Tropfen Öl auf das Küken (ggf. Schmutz vorher entfernen).

Lottle carbs will help you to achieve a smoothly running engine throughout the whole flight envelope, especially when using fuel with low amounts of nitro (then simply use a 2° or even 1°50" mid mixture needle). They will not increase power or solve general vibration problems, though. They will, on the other hand, enable you to change from fuel with low or no nitro to nitro fuel easily. All you have to do is to exchange the mid mixture needle and quickly adjust the carb.

Note: After several hours of use, the carb can get stuck; nitro seems to speed up this process. If you plan to fly fuel with high amounts of nitro (30%) most of the time, then it is better to use the original carb. In case your carb got stuck, clean it from any dust and use a drop of oil from time to time.

 

 

Wie erfolgt der Bezug von Lötterle-Vergasern?

Where can I buy Lottle carbs?

Sollte Ihr Modellbauhändler den Vergaser nicht führen, wenden Sie sich einfach direkt an den Hersteller. Thomas Lötterle ist eine der nettesten Personen, die wir kennen!

It is best to contact the manufacturer directly. He's one of the nicest guys we know; his English is not the best, but there should be a way of communication somehow. J

 

 

Thomas Lötterle

Johann-Peter-Hebel-Str. 3

75223 Öschelbronn

GERMANY

phone: ++49-7233-974713

Fax: ++49-7233-9749682